phrases:
vocabulary:
examples of Czech Christmas and New Year cards:
veselé vánoce a šťastný nový rok (2011) přeje [andy]! Merry Christmas and a Happy New Year (2011) from [andy]!
pÅ™Ãjemné svátky a hodnÄ› Å¡tÄ›stà v novém rub (2011) pÅ™eje [andy]! happy holidays and good fortune in the new year (2011) from [andy]!
examples of a Czech Easter card:
veselé velikonoce přeje [andy]! happy easter from [andy]!
veselé velikonoce a bohatou pomlázku přeje [andy]! happy easter and much from [andy]!
You can extend your card by specifying who your wishes are addressed to:
…tobÄ› a (celé) tvé rodinÄ› pÅ™eje [andy]! (informal) …vám a (celé) vašà rodinÄ› pÅ™eje [andy] (formal or plural) …to you and (all) your family from [andy]!
note: if your card comes from more than one person, just change “pÅ™eje” to “pÅ™ejÔ, like this: …pÅ™ejà [andy to mandy]! (…from [andy and mandy]!)
all audio files © local lingo s.r.o.